Menu

Premium

Kerststal

Bij Lucas 2,1-20 / Lucas 2:1-20

Dit verhaal schreef ik met de levende kerststal voor ogen die we als kerk jaarlijks samen met de kinderboerderij organiseren.

Femke, Sofie, Inge, Daan en Ruben zijn vandaag Jozef, Maria en drie herders in de kerststal bij de kerk. Door de sneeuw lopen ze er naartoe.

‘Waar is je pop?’ vraagt Sofie aan Femke.

‘Die zou jij meenemen!’ zegt Femke.

‘Niet,’ zegt Sofie. ‘Welles!’ Bijna ontstaat er ruzie.

‘Hoho,’ zegt Daan, ‘ruzie maken helpt niet om een Jezus te krijgen. We moeten een ander plan verzinnen. Straks komen de mensen, dan moet er een Jezus zijn. Weet je wat: ik ga bij de kinderboerderij een cavia lenen, dan leggen we die in de kribbe en dan is dat Jezus.’

‘Nee,’ zegt Sofie, ‘dát kan niet!’

‘Nee,’ zegt Inge, ‘een cavia als Jezus, dat slaat nergens op. Het moet een mens zijn.’

‘Dan moet één van ons Jezus zijn en in het stro gaan liggen,’ zegt Femke.

Ze kijken elkaar aan. Wie zou dat dan moeten zijn?

‘De jongste!’ zegt Daan.

‘Dat vind ik geen goed idee,’ zegt Ruben. Hij is als jongste al vaak genoeg de pineut…

Wat nu? De mensen komen zo.

‘Hé Inge, wat doe jij nou?’

‘Ik maak een Jezus van sneeuw,’ zegt Inge. Ze is al bezig met het hoofd.

Dat is een goed idee! Samen zoeken ze naar besjes voor een rode mond, naar takjes voor sprieterig haar, en naar twee takjes voor dichte ogen, want een slapende baby is wel zo makkelijk.

‘Ik heb nog een idee!’ zegt Femke. Ze zet haar zilveren diadeem op het sneeuwpophoofd. Dan is Jezus klaar. Ze glimmen alle vijf van trots.

‘Hee, Daan, wat ben jij aan het doen?’

‘Ik maak een schaap,’ zegt Daan.

O, wat een goed idee! Nu hebben ze allemaal de smaak te pakken. Met alle sneeuw proberen ze de kerststal vol te maken met dieren.

De mensen die later komen kijken naar de kerststal zien Jozef, Maria, de herders, een prachtig kindje Jezus van sneeuw en drie schapen. En weet je wat ze nog meer zien? Een paar cavia’s van sneeuw, want die zijn makkelijker om te maken…

Wellicht ook interessant

Bijbel
Bijbel
Basis

Kunstmatige intelligentie en Bijbelvertaling

De ontwikkelingen in de technologie van tegenwoordig zijn maar nauwelijks bij te houden. Ook op het gebied van Bijbelvertaling is dit te merken. Bijbelvertalers zijn nooit bang geweest voor technologie. Het begon al met de boekdrukkunst, die vertalers toegang gaf tot gedrukte Bijbels, woordenboeken, grammatica’s en commentaren. Later kwamen de computers, die vertalers hielpen bij het verwerken en corrigeren van de tekst, grote hoeveelheden data te doorzoeken en gemakkelijker samen te werken. Vandaag de dag heeft iedereen de mond vol van kunstmatige intelligentie (AI).

None

In Echo’s van het goede nieuws weerklinken de historische evangeliën in een nieuw geluid

Theologen en wetenschappers buigen zich al eeuwenlang over de betekenis van de evangeliën. In duizenden naslagwerken en commentaren voorzien ze de verhalen over het leven en de missie van Jezus van context. Het lijkt daardoor lastig om nog met vernieuwende en originele perspectieven te komen. Toch weet Geurt-Henk van Kooten met zijn boek Echo’s van het goede nieuws de evangeliën opnieuw te laten spreken. Door ze in hun historische context te plaatsen, brengt hij hun boodschap op een verrassend actuele en relevante wijze dichtbij.

Nieuwe boeken