Menu

Premium

Driemaal is scheepsrecht

Bij Johannes 21,15-24

Kom ik voor de derde keer
Jan de Bakker tegen –
Ja, nu kan het echt niet meer,
nu moet je trakteren,
want ik heb nog zo gezegd:
driemaal is scheepsrecht.

Ik snapte maar niets van die som.
Juf heeft hem drie keer uitgelegd.
Ik ben toch heus niet dom.
Maar eindelijk snapte ik hem echt,
want driemaal dat is scheepsrecht.

Wat ik ook probeerde,
mijn tekening lukte niet.
Ik begon weer helemaal opnieuw.
Ik voelde me zo’n zielenpiet.
Maar bij de derde keer lukte het echt!
Ja, driemaal dat is scheepsrecht.

Vertel de kinderen wat scheepsrecht is. Een kapitein was vroeger verplicht om zijn bemanning drie maaltijden per dag te geven. Wie ongehoorzaam was geweest, kon drie stokslagen krijgen. Er waren aan boord drie getuigen nodig om iemand ter dood te veroordelen. Drie keer was dus het scheepsrecht. Zie ook internet: tik bij Google ‘driemaal is scheepsrecht’ in. Het getal drie speelt een grote rol!

Petrus had drie keer gezegd dat hij Jezus niet kende. Juist toen Jezus Petrus hard nodig had.
Nu krijgt Petrus tot drie keer de vraag: Hou je van me? Drie keer is scheepsrecht.

Gebed


Vergeef ons Heer, want anders kunnen we niet leven
en geef ons Heer dat wij elk mens kunnen vergeven
die met ons leeft.

Karel Eykman

Wellicht ook interessant

None

In Echo’s van het goede nieuws weerklinken de historische evangeliën in een nieuw geluid

Theologen en wetenschappers buigen zich al eeuwenlang over de betekenis van de evangeliën. In duizenden naslagwerken en commentaren voorzien ze de verhalen over het leven en de missie van Jezus van context. Het lijkt daardoor lastig om nog met vernieuwende en originele perspectieven te komen. Toch weet Geurt-Henk van Kooten met zijn boek Echo’s van het goede nieuws de evangeliën opnieuw te laten spreken. Door ze in hun historische context te plaatsen, brengt hij hun boodschap op een verrassend actuele en relevante wijze dichtbij.

Deuteronomium 6:4 in het Hebreeuws
Deuteronomium 6:4 in het Hebreeuws
Basis

Sjema

In het boek Deuteronomium is de hoogste joodse geloofsbelijdenis te vinden: “Hoor, Israël, de Heer onze God, de Heer is één!’, in het Hebreeuws uitgesproken als ‘Sjema Jisraël, Adonai Elohénoe, Adonai echád’ (Deuteronomium 6:4). Zonder dit vers, dat naar het eerste woord bekendstaat als het sjema, is het hele joodse monotheïsme ondenkbaar. Dit vers ‘leeft’ als geen ander. De gelovige staat ermee op en gaat ermee naar bed. Met dit vers op de lippen blaast hij ook de laatste adem uit. Het is dan ook niet voor niets dat juist deze tekst als een soort vademecum te vinden is in de mezoeza en de tefilien.

Nieuwe boeken