Menu

Premium

De Confessio Augustana en haar vertaling in het Nederlands

“De Protestantse Kerk in wil een belijdende kerk zijn“ Belijdenisgeschriften van de Protestantse Kerk in , Heerenveen 2009, 7. en heeft daarom in haar kerkorde de belijdenissen en belijdenisgeschriften genoemd die tot haar traditie behoren. Intussen zijn ook twee uitgaven verschenen die Nederlandse vertalingen van die belijdenisgeschriften presenteren. De oudere uitgave (Belijdenisgeschriften voor de PKN, Zoetermeer en Heerenveen 2004) heeft oudere “officiële” vertalingen opgenomen en voorzien van een korte inleiding uitgegeven. Dat was zo te zeggen een privé-initatief van de uitgever. De nieuwe uitgave (Belijdenisgeschriften van de PKN, Heerenveen 2009) is 2009 officieel aanvaard door het moderamen van de PKN.

Wellicht ook interessant

Nieuwe boeken