Inspirator en interpreet
De heilige Geest in de evangeliën naar Lucas en Johannes
In Lucas 12:11-12 lezen we: ‘Wanneer ze jullie voor de synagogen en de autoriteiten en het gerecht slepen, vraag je dan niet bezorgd af hoe of waarmee je je moet verdedigen of wat je moet zeggen, want de heilige Geest zal jullie op dat moment ingeven wat je moet zeggen.’ Het woordje ingeven vormt de NBV-vertaling van het Griekse didaxei, dat onderrichten betekent. De NBV-vertaling is echter goed gekozen, want dat is precies wat hier bedoeld is. Jezus bereidt zijn leerlingen voor op de mogelijkheid dat ze voor synagogale rechtbanken gesleept zullen worden en zich zullen moeten verantwoorden voor het feit dat ze bij de Christus-sekte horen. Ze moeten zich dan geen zorgen maken hoe ze zich zullen kunnen verdedigen, maar vertrouwen op de inspiratie van de heilige Geest. Hij zal het hun op dat moment wel ingeven wat ze moeten zeggen.